Selamat datang!
Pengguna ini adalah peninjau dan pengembali revisi dari Wikipedia bahasa Indonesia, dan juga pengurus di Wikipedia bahasa Betawi, Wikikamus bahasa Indonesia dan Wikikutip bahasa Indonesia. Saya juga berkontribusi di Wikipedia bahasa Melayu, dan Wikipedia bahasa Inggris, dan beberapa edisi Wikipedia berbahasa Melayu–Polinesia (seperti Wikipedia bahasa Betawi, Jawa, Sunda, Banjar, Aceh, Cebu, Tetun, dan masih banyak lagi). Pengguna ini adalah pematroli perubahan terbaru (khususnya wiki kecil dengan kurang dari 1.500 pengguna aktif) dan membalikkan vandalisme menggunakan SWViewer dan TwinkleGlobal. Jika pengguna ini berbuat kesalahan, tolong peringati dia di User talk:OrangKalideres, terima kasih.
Babel
| ar-0
|
هذا المستخدم ليس لديه معرفة بالعربية (أو يفهمها بصعوبة بالغة).
|
| bn-0
|
এ ব্যবহারকারীর বাংলা ভাষার উপরে কোনো ধারণা নাই (অথবা তা খুব কষ্টে বুঝতে পারেন)।
|
| de-0
|
Dieser Benutzer beherrscht Deutsch nicht (oder versteht es nur mit beträchtlichen Schwierigkeiten).
|
| dv-0
|
This user has no knowledge of ދިވެހިބަސް (or understands it with considerable difficulty).
|
| dz-0
|
This user has no knowledge of ཇོང་ཁ (or understands it with considerable difficulty).
|
| es-0
|
Esta persona no tiene ningún conocimiento del español (o lo entiende con mucha dificultad).
|
| fr-0
|
Cette personne n’a aucune connaissance en français (ou le comprend avec de grandes difficultés).
|
| hi-0
|
इस सदस्य को हिन्दी का ज्ञान नहीं है (अथवा समझने में बहुत परेशानी होती है)।
|
| ko-0
|
이 사용자는 한국어를 모르거나, 이해하는 데 어려움이 있습니다.
|
| ku-0
|
This user has no knowledge of kurdî (or understands it with considerable difficulty).
|
| ky-0
|
Бул колдонуучу кыргыз тилин такыр билбейт (же бир кыйла кыйынчылык менен түшүнөт).
|
| lo-0
|
ຜູ້ໃຊ້ນີ້ບໍ່ມີຄວາມຮູ້ພາສາລາວ (ຫລືອາດພິຈາລະນາວ່າເຂົ້າໃຈຍາກ).
|
| mn-0
|
Энэ хэрэглэгч монгол хэлний мэдлэггүй байна (эсвэл их хүндрэлтэйгээр ойлгодог).
|
| mr-0
|
या सदस्याला मराठी चे ज्ञान नाही (किंवा समजण्यासाठी खूप कष्ट पडतात).
|
| my-0
|
ဤ အသုံးပြုသူသည် မြန်မာဘာသာတွင် ဗဟုသုတအဆင့် မရှိသလောက် ရှိသည် (သို့ အခက်အခဲတစ်စုံတရာရှိသော်လည်း နားလည်နိုင်သည်)။
|
| ne-0
|
यी प्रयोगकर्तासित नेपाली भाषाको ज्ञान छैन (अथवा कठिनता पूर्वक बुझ्दछन्).
|
| ps-0
|
دا کارن په پښتو ژبه هيڅ نه پوهېږي (او يا هم په ډېرې سختۍ سره ډېر لږ پرې پوهېږي).
|
| pt-0
|
Este utilizador não tem conhecimento de português (ou compreende com dificuldades consideráveis).
|
| si-0
|
මෙම පරිශීලකයාට සිංහල භාෂාව පිළිබඳ දැනුමක් නැත (හෝ ඉතාමත් අපහසුවෙන් එය තේරුම් ගනියි).
|
| tet-0
|
Uza-na'in ne'e la ko'alia tetun nein musan ida la hatene lian tetun (ka komprende uitoan de'it).
|
| th-0
|
ผู้ใช้คนนี้ไม่มีความรู้เกี่ยวกับภาษาไทย (หรือเข้าใจได้ด้วยความยากลำบาก)
|
| tl-0
|
Walang alam ang tagagamit na ito sa Tagalog (o di kaya'y nahihirapan siyang intindihin ito).
|
| tr-0
|
Bu kullanıcı hiç Türkçe bilmiyor (ya da bir hayli zor anlıyor).
|
| ur-0
|
یہ صارف اردو سے نابلد ہے (یا اسے مشکل سے سمجھ پاتا ہے)۔
|
|